VOCABOLI INGLESI E FONETICA 2

In questa lezione dedicata alla lingua inglese, andiamo avanti nell’imparare nuovi vocaboli inglesi, e per farlo utilizzeremo ancora una volta una breve storia a fumetti.

Il titolo della storia che andiamo a leggere è “Birds”, che significa “uccelli”. E’ importante conoscere la particolare pronuncia della lettera “i” all’interno di questa parola. Si tratta di un suono non presente nella lingua italiana, molto simile ad una “e” molto chiusa. Ritroviamo questo medesimo suono anche nella parola “girl”, ad esempio, che significa “ragazza”. Un britannico leggerà inoltre questa parola saltando la lettera “r”. Non è invece così per un americano, che pronuncerà la lettera “r” con un suono decisamente rotondo.

Potete ingrandire o scaricare questa dispensa con un semplice “clic” del mouse.

Dispensa sui vocaboli inglesi
Dispensa sui vocaboli inglesi, utile per imparare nuove parole e familiarizzare con le prime regole di pronuncia della lingua inglese.

VOCABOLI INGLESI – PRIMA VIGNETTA:

La prima vignetta della dispensa dice:

This bird is a toucan.” Che significa: “Questo uccello è un tucano”. Il dittongo “ou” viene in questo caso pronunciato come una “u”.

L’AGGETTIVO POSSESSIVO IN INGLESE:

His name is Toto.” Che significa: “Il suo nome è Toto”. L’aggettivo possessivo in inglese non vuole articolo determinativo. E questo spiega dunque l’assenza dell’articolo determinativo “the” prima di “his”, che è appunto l’aggettivo possessivo. “Suo” si traduce in inglese in tre modi, a seconda che la persona o la cosa a cui si riferisce sia di genere maschile, femminile o neutro: his, her, its. In questo caso, viene utilizzato “his”, quindi capiamo che l’animale è di sesso maschile.

Per maggiori dettagli sugli aggettivi possessivi e il loro utilizzo, potete scaricare la dispensa relativa a questo argomento, presente all’interno della sezione di grammatica inglese del sito di English Class.

ALCUNE CONSIDERAZIONI SULLA PRONUNCIA:

Nella parola “name” (che significa “nome”), la “a” è pronunciata “ei”, e la lettera “e” finale di parola è muta.

Il nome “Toto” possiede due “t”. Entrambe queste “t” saranno pronunciate da un britannico, sebbene con un suono più tagliente che in italiano. Un americano invece tenderà a pronunciare la seconda “t” in modo più strascicato, quasi come se fosse una “d” sfuggente. In entrambi i casi la “o” finale di parola verrà pronunciata “ou”, come richiesto dalle regole di pronuncia della lingua inglese.

“He is from South America”, che significa: “Proviene (o semplicemente “viene”) dal Sud America”. E’ necessario fare attenzione alla particolare pronuncia di “south”, con il dittongo “ou” pronunciato “au”, e poi il “th” finale di parola.

“He is black, yellow and white”, che significa: “E’ nero, giallo e bianco”. Come sempre facciamo molta attenzione alla pronuncia delle parole. In particolare soffermiamoci sulla particolare pronuncia di “black”, che significa “nero”. Gli americani tendono a pronunciare la “a” presente in questa parola con un suono che gli anglosassoni definiscono “piatto”. E cioè come se fosse una “e”. Ma i britannici la pronunceranno differentemente, con un suono a metà strada tra la “a” e la “e”.

“His beak is very big – it is black, red and yellow.” Che significa: “Il suo becco è molto grande. E’ nero, rosso e giallo.” Nella parola “beak” (che significa “becco”) il dittongo “ea” deve essere pronunciato come una “i” dal suono lungo.

VOCABOLI INGLESI – SECONDA VIGNETTA:

La vignetta successiva della dispensa dice:

This bird is a rhea.” Che significa: “Questo uccello è un nandù”. La lettera “e” di “rhea” viene in questo caso pronunciata come una “i”.

Her name is Jane.” Che significa: “Il suo nome è Jane”. Abbiamo detto precedentemente che “suo” si traduce in inglese in tre modi, a seconda che la persona o la cosa a cui si riferisce sia di genere maschile, femminile o neutro: his, her, its. In questo caso, viene utilizzato “her”, quindi capiamo che l’animale è di sesso femminile. Nel nome “Jane”, la “a” è pronunciata “ei”, e la lettera “e” finale di parola è muta. Proprio come nella parola “name”.

TRADURRE “ANCHE” IN INGLESe:

“She is also from South America”, che significa: “Anche lei proviene (o semplicemente “viene”) dal Sud America”. In inglese esistono due modi per tradurre “anche”. Uno è “also” (in cui la “a” iniziale di parola viene pronunciata come una “o”, mentre la “o” finale di parola di pronuncia come “ou”), e l’altra è “too” (dove il dittongo “doppia o” viene pronunciato come una “u” dal suono lungo). “Also” viene posizionato in mezzo alla frase (in questo particolare caso, dopo il verbo “essere”), mentre “too” deve essere categoricamente posizionato al fondo della frase. Quindi, un altro modo per tradurre la frase “Anche lei proviene dal Sud America” poteva essere: “She is from South America too”.

Her neck is very long. Her head is small. She is brown.” Che significa: “Il suo collo è molto lungo. La sua testa è piccola. Lei è marrone.” In inglese esistono molti modi per tradurre “molto”. Davanti agli aggettivi, come in questo caso, si utilizza “very”. Nella parola “head” (che significa “testa”) il dittongo “ea” viene pronunciato in questo caso come una “e”.

TRADURRE “PICCOLO” IN INGLESe:

Piccolo” in inglese si può tradurre in tre modi, e ognuno di essi ha una leggera differenza di significato: small, little e tiny. “Small” traduce “piccolo di dimensioni”. “Tiny” traduce anch’esso “piccolo di dimensioni”, però “tiny” è un termine più estremo. Possiamo dire che, se “small” traduce “piccolo di dimensioni”, “tiny” traduce “molto piccolo, piccolissimo di dimensioni”. “Little” significa invece “piccolo” sia per dimensioni che per età. Oppure può essere utilizzato per tradurre diminutivi e vezzeggiativi (forme che in inglese non sono presenti), come ad esempio: my little house (“la mia casetta”). “Little” traduce anche “poco”, se utilizzato davanti ai sostantivi non numerabili (es. little time, che significa “poco tempo”).

Nella parola “small” la lettera “s” deve essere pronunciata sonoramente, mentre la “a” viene pronunciata come una “o”, essendo essa seguita da due “l”.

Brown” significa invece “marrone”. In questa parola il dittongo “ow” viene pronunciato “au”.

VOCABOLI INGLESI – TERZA VIGNETTA:

La vignetta successiva dice:

This is a penguin.” Che significa: “Questo è un pinguino”. La lettera “e” di “penguin” viene pronunciata come una “i”.

Her name is Pat.” Che significa: “Il suo nome è Pat”. Come detto in precedenza per l’aggettivo “black”, nel nome “Pat” la lettera “a” deve essere pronunciata con un suono a metà strada tra la “a” e la “e

She is from Antarctica”, che significa: “Proviene (o semplicemente “viene”) dall’Antartide”.

She is short and fat. Her legs are very short.” Che significa: “E’ bassa e grassa. Le sue gambe sono molto corte.” La parola “short” viene pronunciata dai britannici saltando la lettera “r”. In alcune forme un po’ dialettali può capitare di sentir pronunciare questa parola anche senza la “t” finale. “Short” ha tre significati: “basso, corto e breve”. Come detto in precedenza per l’aggettivo “black” e per il nome “Pat”, la lettera “a” della parola “fat” deve essere pronunciata con un suono a metà strada tra la “a” e la “e”.

VOCABOLI INGLESI – QUARTA VIGNETTA:

La vignetta successiva della dispensa dice:

This bird is a cockatoo.” Che significa: “Questo uccello è un cacatua”. Come sempre, il dittongo “oo” viene pronunciato come una “u” dal suono lungo.

He is from Australia – his name is Cocky”. Che significa: “Viene dall’Australia. Il suo nome è Cocky”. Nella parola “Australia” il dittongo “au” viene pronunciato “o”, proprio come accade ad esempio nel nome proprio “Paul”. La seconda “a” viene invece pronunciata come una “e”.

Cocky” è il nome proprio di questo uccello, e naturalmente deriva dalla parola “cockatoo”, che significa “cacatua”. Però “cocky” è in inglese anche un aggettivo qualificativo, che significa “presuntuoso”, “superbo”, “vanitoso”.

He is white and yellow. His beak is big.”, che significa: “E’ bianco e giallo.  Il suo becco è grande.

VOCABOLI INGLESI – QUINTA VIGNETTA:

Siamo arrivati adesso all’ultima vignetta:

This is a blue and gold Macaw.” Che significa: “Questa è un’ara blu e oro”. Il dittongo “aw” di “macaw” viene pronunciato come una “o” dal suono lungo, mentre la prima “a” è pronunciata come una “e”. Nella parola “blue”, che significa in inglese “blu” (ma anche “azzurro”), la “e” finale di parola è muta. Come del resto accade sempre nella lingua inglese.

His name is Boss. He is a pretty bird”. Nella parola “pretty” la “e” viene pronunciata come una “i”. Entrambe queste “t” saranno pronunciate da un britannico, sebbene con un suono più tagliente che in italiano. Un americano invece tenderà a pronunciare le due “t” in modo più strascicato, quasi come se fossero una “d” sfuggente.

Pretty” significa “carino, grazioso”, e non viene assolutamente mai utilizzato per gli uomini. Ma solo per le donne, gli animali o gli oggetti inanimati. Per gli uomini (ma anche per le donne, gli animali o gli oggetti inanimati) viene utilizzata invece la parola “cute”. In essa la “u” viene pronunciata come se fosse “iu”, e la “e” finale di parola è muta. In realtà in inglese esistono moltissimi modi per tradurre “carino, di bell’aspetto”, anche se ognuno di essi presenta qualche leggera differenza di significato. Ma in questa lezione non entreremo nel merito della questione.

 His beak is big and black. His head is yellow and blue.”, che significa: “Il suo becco è grande e nero. La sua testa è gialla e blu”.

He is also from South America.”, che significa: “Proviene (o semplicemente “viene”) anche lui dal Sud America”.

ESERCIZI RIEPILOGATIVI:

La dispensa si conclude con alcuni esercizi riepilogativi dei vocaboli inglesi imparati nel corso di questa nuova lezione, di cui qui di seguito si riportano le soluzioni.

EXERCISE A: Write the names of the birds.

Jane.

Cocky.

Pat.

Boss.

Toto.

Pat.

EXERCISE B: Finish the words in the squares.

Small.

Gold.

Yellow.

Black.

Long.

Fat.

Big.

Red.

White.

EXERCISE C: Make sentences.

She is from Antarctica.

Her head is small.

Her legs are short.

He is a pretty bird.

This bird is from Australia.