CUTTY SARK

Col nome “Cutty Sark” vengono indicati sia una nave che un liquore.

LA NAVE CUTTY SARK:

La “Cutty Sark” (che in gaelico scozzese significa “camicia” o “sottoveste“) era infatti uno storico Clipper inglese del XIX secolo, utilizzato per navigare sia sulla rotta delle Indie occidentali che di quelle orientali. I Clipper erano particolari navi dell’Ottocento dotate di vela e di almeno tre alberi, che venivano utilizzate per scambi commerciali sia dagli inglesi che dagli americani.

La Cutty Sark venne varata il 22 novembre 1869 nei cantieri navali di Scott & Linton a Dumbarton, in Scozia. Ecco perché anche il nome è in gaelico scozzese. Divenne leggendaria per la sua estrema velocità. Oggi si trova esposta nel porto di Greenwich, in Inghilterra, dove è ammirabile dai turisti.

IL POEMETTO DI ROBERT BURNS:

Deve il suo nome di “camiciola” alla polena raffigurante la strega Nannie, che compare nel poemetto lirico “Tam o’Shanter, scritto nel 1790 dal poeta scozzese Robert Burns (1759- 1796) e divenuto poi una famosa leggenda britannica.

Il protagonista del poemetto è un contadino di nome Tam O’Shanter, che si reca alla fiera di Alloway, la stessa città dove l’autore è nato.

Una sera, dopo essersi fermato a bere qualcosa all’osteria di Alloway, Tam decide di tornare al suo paese a cavallo, nonostante sia notte e nonostante infuri una terribile tempesta.

Completamente stordito dall’alcol, lungo il cammino gli pare di scorgere una chiesa, dove alcune creature demoniache stanno organizzando un sabba infernale, con il diavolo in persona (chiamato “Old Nick“), che suona la cornamusa. Tra le tante orribili visioni che ha (non si sa se reali o frutto della sua sbornia) ve n’è una più avvenente: quella della bella strega Nannie. Tale strega, di facili costumi come tutte le creature infernali, si strappa le vesti rimanendo solo in sottoveste.

A quel punto Tam O’Shanter esclama: “Well done, cutty-sark!” (“Ben fatto, camiciola!”), destando l’attenzione dei mostri che non si erano accorti di lui fino a quel momento. Questi si mettono dunque ad inseguire lui e la sua cavalla Maggie.

Tra le creature inseguitrici c’è anche la strega Nannie, la quale riesce solamente a strappare la coda dell’animale, lasciandoseli sfuggire entrambi.

Tam O'Shanter sfugge alla strega Nannie nella leggenda di Cutty Sark.
Tam O’Shanter sfugge alla strega Nannie nella leggenda di Cutty Sark.

LA FAMA DI CUTTY SARK:

Il poemetto si chiude con quest’ammonizione:

No, wha this tale o’ truth shall read,
Ilk man and mother’s son take heed; 
Whene’er to drink you are inclin’d, 
Or cutty-sarks run in your mind, 
Think! ye may buy joys o’er dear – 
Remember Tam o’ Shanter’s mare.

Ora, chi leggerà questa storia di verità,
Ogni uomo e figlio di madre faccia attenzione;
Qualora voi foste inclini al bere,
O affascinati dalle sottovesti,
Pensateci! potete pagar care queste gioie –
Ricordate la giumenta di Tam o’ Shanter.

La popolarità di questo poemetto fu tale da battezzare la famosa nave “Cutty Sark“, e da porvi come polena la statua della discinta strega Nannie.

Oggi “Cutty Sark” è però anche un liquore. Per la precisione uno scotch whisky prodotto a Glasgow, che porta impressa sull’etichetta l’immagine del leggendario vascello.